Ìę
Under perioden 1750-1800 skrevs i Europa mĂ„nga dramer om den antika mytens Medea. Jag vill jĂ€mföra hur hon gestaltats i London, i Paris, i de tysktalande omrĂ„dena och i Sverige under slutet av 1700-talet. Intressant nog har ingen frĂ„gat sig hur en brittisk Medea förhĂ„ller sig till en tysk eller svensk. Varför Ă€r hon galen i England nĂ€r hon vĂ€cker fruktan och medlidande i Frankrike? Varför Ă€r hon sentimental i Tyskland och en god mor i Sverige? Ìę
De författare som behandlas Ă€r frĂ€mst Richard Glover, Jean-Marie-Bernard ClĂ©ment, Friedrich Wilhelm Gotter, Friedrich Maximilian von Klinger och François-BenoĂźt Hoffmann. Projektet utgĂ„r frĂ„n spatial teori (Robert T. Tally Jr., Charles Withers, Edward Soja), tanken att platsen â eller förestĂ€llningar om platsen â spelar en roll för utformningen och tolkningen av texten. Platsens betydelse kombineras med genusteori (Linda Colley, Felicity Nussbaum) â i mĂ„nga av dramerna Ă€r det tydligt att platsen förknippas med förestĂ€llningar om maskulinitet och femininitet.
Ytterligare en frĂ„ga berör Medea som ett transkulturellt fenomen, alltsĂ„ förflyttningen frĂ„n antikens Aten och Rom till 1700-talets teaterscener i de europeiska huvudstĂ€derna. DĂ€rför Ă€r begreppet klassicism ocksĂ„ viktigt för projektet â hur hanterar 1700-talets författare sina antika förebilder, Euripides och Seneca? Men Medea spelar ocksĂ„ en roll i diskussionen om slaveriet under 1700-talet. Hon jĂ€mförs med slavkvinnor som i desperation dödar sina egna barn för att rĂ€dda dem frĂ„n ett grymt öde. DĂ€rför förknippas Medea inte bara med antikens huvudstĂ€der utan med en global ekonomi och framvĂ€xande imperier.Ìę